We raced out of the terminal. Ivana explained that we were going to catch a bus, and then a train, and then the tram.
“How you call train underground? ‘Metro’ or ‘Subway’?” she
asked.
“We’d probably say Subway,” I said.
“Very good.”
The site of the seven of us (3 czech students, 3 Americans,
and 1 Canadian) running after a bus had to be a site to see. All of us piling
into the bus with our luggage had to be annoying to everyone else on the bus.
We totally fit the stereotype of loud, clumsy Americans as we blocked every
aisle and seat in our section of the bus.
We all got formally introduced on the bus. Ivana was my
buddy. Marquetta was assigned to Britney. Laura’s buddy had emailed her that
she was on vacation to Egypt. Lad’ka was assigned to a young man from
Vancouver, Canada. His name was Kevin.
As we road along, Ivana asked me about other words in
English. I asked her about the few Czech words I knew and she was pleased with
the couple I had learned. “I like your accent,” she said which I found funny.
It was the first time in my life that I was aware of how different my voice
sounded.
“I like your accent too,” I said.
She laughed, “I do not have accent.”
All the announcements on the bus were in Czech. All the
signs on the bus were in Czech. All of the street signs, buildboards,
buildings, etc. were in Czech. In America I’ve grown accustom to seeing English
listed first, as the native language, followed by a translation into several
other languages. This was not the case. Everything was strictly in Czech.
After nearly thirty minutes on the bus, we got off. This was
followed by more rushed walking to the subway. When we got to the stairs
leading down into the subway we all paused. Well, we Americans all paused. We
were trying to figure out how we were going to get down the fairly long and
steep stair way with our luggage. It must have been yet another sight and
annoyance, but we pulled it off. We crammed into the train. Many of the passengers around us rolled their eyes and exchanged annoyed looks. We were only on it for a few minutes, and then got off.
“Now we catch tram,” Marquetta explained.
We got one of the tram stations and looked at the schedule
(which was in Czech.) “Tram 9,” Ivana explained to me. When it came we got on
and road it for another 15 minutes or so. As we went, Ivana tried to point out
a few landmarks to me but it was so dark it was hard to see anything. The
buildings I could make out seemed to look like any building we had downtown. In
fact, I’d liken the are we were staying in to San Fransisco. The roads were
steep and narrow, with a tram running down either side. The buildings appeared
tall and business-like. Aside from the lack of any English anywhere to be
heard, it could have been just another US metropolitan town.
We eventually got to the dorms. Kevin and I were in one
building while Britney and Laura were in another. The buildings are actually
co-ed; we were just separated based on the type of program we are enrolled in
and how the credits transfer back to our home universities.
The women that staff the dorm buildings are elderly and—as appears
to be true with most of the population—do not speak English. They were very
demanding as we checked, asking to see passports, ID cards, school papers, etc.
Ivana translated for me and helped me fill out the lease. We then went to the
room to do an inspection.
The dorm buildings are located in the outskirts of Prague
and were build by the communists after WWII. They are not real big, but very
functional (I hope to post a video at some point.) There is a small kitchenette
with a stove, mini-fridge, sink and table. There is a water-closet which only
has a toilet in it. The sink is in the wash room. There are actually two sinks
and a shower in this room. The two bed rooms are on one side of the dorm with
two beds, a desk and a small shelf in each. There is limited drawer space under
the beds, with a wardrobe in the main entry way for additional storage.
Again, the inspection was all done in Czech so I relied on
Ivana to do most of the reading and translating. It dawned on me as we went
through the process that I was now trusting and signing binding contracts on
the recommendations of someone I’d met only hours ago. Back in the states, I
never would have done something like this. I’m not sure I know anyone who would
have, but I also didn’t have any other options. I couldn’t ask questions, and I
couldn't refuse. I had to trust that she meant me no harm and was doing her best
to help me. It was a leap I wasn’t so comfortable with, but an important one
for me to make.
We met the first of my suitemates (in Europe they are called
“Flatmates.”) His name is Ante and he is from Finland. He is staying in the
room next to mine. The other two—Ante’s roommate and mine—had already moved in
as well but were both out partying for the night.
After we were checked into the room, Ivana asked me, “You
want to go into town or you are too tired?”It was almost 9pm (1pm in Denver.) I’d been on the road for 19 hours with only 2 hours of sleep. In all honesty I was too tired, but a small voice in my head said, “Four months from now you are going to wish you had more time.” So I said, “No I’d love to go to town.”
As we walked out of the building, we ran into Kevin and Lad’ka.
Lad’ka was on her way home so Kevin came with us. Heading back to the tram
station, we met up with Marquetta, Britney, and Laura. The six of us road the
tram into the Town Center.
As the train rumbled down the hills, it eventually came to
more level ground. Gradually the asphault turned to cobblestone and the
concrete buildings transformed to marble structures. By the time we got off the
train, we were surrounded with sculpted cathedrals, quaint homes and shops,
castles, and architecture as far as the eye could see. Everywhere I turned, there was another street
I wanted to go down. Everywhere I looked
there was a tower more incredible than the last.
“You like it?” Ivana asked.
“I like it a lot,” I said.
We walked through the town square. People were still out
late and there was music on the streets. The music was not the sound that
caught my ear though (at least not at first.) I again couldn’t help but notice
that NO ONE was speaking English. I had been lead to believe that most people
could speak English. Ivana said that most people know some English but the reality
is they are not very good at speaking it.
Ivana and Marquetta asked us what we wanted to do. The others
said they didn’t care, but I admitted I was hungry. They took us down a winding
cobblestone road with shops that had ruby red roofs. The sound of opera music
echoed all around—interrupted by the occasional hip-hop song meant to lure in
tourists. We eventually arrived at a small restaurant called Lorat.
We pushed through the curtains that served as a door.
Inside, the overwhelming stench of cigarette smoke barreled out of the
restaurant. “You do not mind smoke, do you?” Ivana asked. We all agreed it was okay; it didn’t look like
we really had other options.
“Yes, is too bad,” Marquetta said as we sat down. “So many
peoples in the Czech Republic smoke and is very bad for you.”
The menu, the waiter, and the conversations around us were
all in Czech. Ivana and Marquetta asked us what we wanted, when we said Czech
food, they asked if we were sure. We were, so they ordered some appetizers.
While they have told us how to pronounce them, I have no idea how to spell
them. I will try to describe them the
best I can
~One was a beef sausage that wave very crumbly and served
with incredibly spicy mustard and cheddar cheese.
~There was a spicy cheese that was the consistency of brie
and we spread it on dark rye like bread.
~There was a pork-like meat that was very stringy.
~Beef tartar, which is apparently a very popular dish here.
For dinner they ordered us a dish that was absolutely amazing.
Again, I can pronounce it, but have no idea how to spell it. I have asked Ivana
to write a few of them down for me so I can share the names with you. This one
was a piece of roast beef covered in gravy and served with dumplings (3 made of
bread and 3 made of potatoes.)
Midway through dinner, Marquetta’s boyfriend joined us. He
gave us some useful information on Prague including manners for making a toast
and proper tipping procedure. The tipping advice came after we had all
apparently stiffed the waiter, but he told us not to worry about it and just
tip a little extra next time. What had confused us was the waiter did not
present us a bill. He simply asked us what we had, and then told us how much it
was and we gave him the cash. If we had wanted to tip him, we were supposed to
give it to him then. Her boyfriend
explained that this was so the waiter could politely thank us for the tip. The entire meal cost us less than $10 USD each (the conversion rate right now is fluctuating around 1 USD:20 Koruna.)
After dinner, Ivana headed home to her dorm on the opposite
side of town. Marquetta and her boyfriend took us into Wenceslas square which
was equally beautiful. They cautioned us that while it was not particularly
unsafe, it was not the best place for tourists to hang out at night. This was
confirmed when I was propositioned less than a minute after Marquetta’s
warning. While I at the time had no idea what the man was saying to me,
Marquetta’s boyfriend said something back to him in Czech and explained he was
selling women.
When we came to the end of the square, our tour guides put
the four of us on the train and wished us luck telling us it would be about a
20 minute ride. That was when we realized they weren’t coming with us. We found the dorms without a problem and arrived back around
midnight. I unpacked and stowed most of my stuff under my bed. Realizing how
much my clothes smelled of smoke (not to mention airplane) I decided to take a
shower. Afterwards, I climbed into bed and drifted fast to sleep.
No comments:
Post a Comment